۲۴۰۴۷۷
۱۴۴۱
۱۴۴۱

تاثیر تماشای فیلم و سریال در بهبود لیسنینگ زبان انگلیسی

فیلم‌ها و سریال‌ها به عنوان یکی از موثرترین و جذاب‌ترین ابزارهای آموزشی برای تقویت مهارت‌های زبان‌آموزی، به ویژه مهارت شنیداری (لیسنینگ)، شناخته شده‌اند.

تاثیر تماشای فیلم و سریال در بهبود لیسنینگ زبان انگلیسی

فیلم‌ها و سریال‌ها به عنوان یکی از موثرترین و جذاب‌ترین ابزارهای آموزشی برای تقویت مهارت‌های زبان‌آموزی، به ویژه مهارت شنیداری (لیسنینگ)، شناخته شده‌اند.

چه بدنبال یادگیری زبان برای رشته عمران یا حسابداری باشید یا بخواهید کار با یک نرم افزار مثل نرم افزارهای معتبر حسابداری یا برنامه های سنگین تری مثل تری دی مکس را بخواهید یاد بگیرید، یادگیری زبان فوق العاده کمک کننده خواهد بود.

این منابع ارزشمند با ارائه محتواهای واقعی و متنوع، زبان‌آموزان را با لهجه‌ها، اصطلاحات و مکالمات روزمره آشنا می‌کنند و به طور قابل توجهی در بهبود لیسنینگ زبان تاثیرگذار هستند. در این مقاله، به بررسی تاثیر فیلم‌ها و سریال‌ها در بهبود لیسنینگ زبان و راهنمایی‌هایی برای استفاده بهینه از آن‌ها می‌پردازیم.

ارائه محتوای واقعی و طبیعی

یکی از بزرگ‌ترین مزایای استفاده از فیلم‌ها و سریال‌ها برای یادگیری زبان، ارائه محتوای واقعی و طبیعی است. برخلاف کتاب‌های درسی و منابع آموزشی که گاهی اوقات مکالمات غیرواقعی و خشک ارائه می‌دهند، فیلم‌ها و سریال‌ها شامل دیالوگ‌های روزمره و واقعی هستند که به زبان‌آموزان کمک می‌کنند تا با نحوه‌ی صحبت کردن بومی‌زبانان در موقعیت‌های مختلف آشنا شوند. این امر باعث می‌شود که زبان‌آموزان بهتر بتوانند مکالمات واقعی را درک کنند و در موقعیت‌های روزمره به کار ببرند.

آشنایی با لهجه‌ها و تلفظ‌های مختلف

فیلم‌ها و سریال‌ها به زبان‌آموزان این امکان را می‌دهند که با لهجه‌ها و تلفظ‌های مختلف آشنا شوند. برای مثال، یک فیلم ممکن است شخصیت‌هایی با لهجه‌های آمریکایی، بریتانیایی، استرالیایی و غیره داشته باشد. این تنوع لهجه‌ها به زبان‌آموزان کمک می‌کند تا گوش خود را به انواع مختلف تلفظ‌ها عادت دهند و توانایی درک آن‌ها را تقویت کنند. همچنین، آشنایی با لهجه‌ها به زبان‌آموزان کمک می‌کند که درک بهتری از تفاوت‌های فرهنگی و منطقه‌ای پیدا کنند.  


بیشتر بخوانید: یادگیری زبان در خانه به سبک دختران شاهرخ استخری! 


تاثیر تماشای فیلم و سریال در بهبود لیسنینگ زبان انگلیسی

یادگیری اصطلاحات و عبارات کاربردی

فیلم‌ها و سریال‌ها منبع غنی از اصطلاحات و عبارات کاربردی هستند که در مکالمات روزمره استفاده می‌شوند. زبان‌آموزان با تماشای این منابع می‌توانند اصطلاحات عامیانه، عبارات اصطلاحی و حتی زبان بدن را یاد بگیرند. این دانش کاربردی به زبان‌آموزان کمک می‌کند تا مکالمات طبیعی‌تر و موثرتر داشته باشند. علاوه بر این، یادگیری اصطلاحات و عبارات کاربردی باعث می‌شود که زبان‌آموزان احساس اعتماد به نفس بیشتری در مکالمات خود داشته باشند.

تقویت توانایی درک مطلب

تماشای فیلم‌ها و سریال‌ها به زبان‌آموزان کمک می‌کند تا توانایی درک مطلب خود را تقویت کنند. با تمرین مستمر و مداوم، زبان‌آموزان می‌توانند به تدریج سرعت و دقت خود در درک مکالمات را افزایش دهند. برای دستیابی به این هدف، زبان‌آموزان می‌توانند از روش‌های مختلفی مانند تماشای فیلم‌ها با زیرنویس استفاده کنند. ابتدا تماشای فیلم‌ها با زیرنویس زبان مادری و سپس با زیرنویس زبان هدف می‌تواند به درک بهتر مکالمات کمک کند. در مراحل پیشرفته‌تر، تماشای فیلم‌ها بدون زیرنویس نیز توصیه می‌شود. 

ایجاد انگیزه و لذت در فرآیند یادگیری

فیلم‌ها و سریال‌ها به دلیل جذابیت و سرگرمی که ارائه می‌دهند، می‌توانند انگیزه و لذت زبان‌آموزان را در فرآیند یادگیری افزایش دهند. برخلاف روش‌های سنتی یادگیری که گاهی ممکن است خسته‌کننده و یکنواخت باشند، تماشای فیلم‌ها و سریال‌ها تجربه‌ای سرگرم‌کننده و مفرح است که به زبان‌آموزان کمک می‌کند تا با علاقه و اشتیاق بیشتری به یادگیری زبان بپردازند. این انگیزه و لذت باعث می‌شود که زبان‌آموزان بیشتر به تمرین و تکرار بپردازند و در نتیجه پیشرفت سریعتری داشته باشند.

روش‌های استفاده بهینه از فیلم‌ها و سریال‌ها

برای بهره‌برداری کامل از فیلم‌ها و سریال‌ها در فرآیند یادگیری زبان، می‌توان از روش‌های زیر استفاده کرد:

انتخاب فیلم‌ها و سریال‌های مناسب: انتخاب فیلم‌ها و سریال‌هایی که با سطح زبانی و علایق شخصی شما مطابقت دارند، بسیار مهم است. فیلم‌ها و سریال‌هایی که به موضوعات مورد علاقه‌تان می‌پردازند، انگیزه و تداوم در تماشا را افزایش می‌دهند. 

تاثیر تماشای فیلم و سریال در بهبود لیسنینگ زبان انگلیسی

تماشای فیلم‌ها با زیرنویس:

در مراحل اولیه یادگیری، تماشای فیلم‌ها با زیرنویس زبان مادری می‌تواند به درک بهتر مکالمات کمک کند. به تدریج می‌توانید به تماشای فیلم‌ها با زیرنویس زبان هدف بپردازید و در نهایت فیلم‌ها را بدون زیرنویس تماشا کنید.

یادداشت‌برداری از کلمات و عبارات جدید:

هنگام تماشای فیلم‌ها و سریال‌ها، دفترچه‌ای برای یادداشت‌برداری از کلمات و عبارات جدید داشته باشید. این کار به شما کمک می‌کند تا دایره واژگان خود را افزایش دهید و اصطلاحات کاربردی را به خاطر بسپارید.

تکرار و بازبینی:

تماشای مجدد فیلم‌ها و سریال‌ها می‌تواند به تقویت مهارت شنیداری و درک بهتر مکالمات کمک کند. هر بار که فیلمی را دوباره تماشا می‌کنید، به نکات جدیدی پی می‌برید و درک بهتری از محتوا پیدا می‌کنید.

تمرین با دوستان و گروه‌های زبانی:

تشکیل گروه‌های زبانی یا تماشای فیلم‌ها و سریال‌ها با دوستانی که زبان هدف را یاد می‌گیرند، می‌تواند به تبادل نظر و تمرین مکالمه کمک کند. بحث و گفتگو درباره محتوای فیلم‌ها به شما فرصت می‌دهد تا مهارت‌های گفتاری و شنیداری خود را تقویت کنید.

نتیجه‌گیری

فیلم‌ها و سریال‌ها ابزارهای بسیار موثری برای تقویت مهارت شنیداری و درک مطلب در زبان‌های خارجی هستند. ارائه محتوای واقعی و طبیعی، آشنایی با لهجه‌ها و تلفظ‌های مختلف، یادگیری اصطلاحات و عبارات کاربردی، تقویت توانایی درک مطلب و ایجاد انگیزه و لذت در فرآیند یادگیری از جمله مزایای استفاده از فیلم‌ها و سریال‌ها در یادگیری زبان است. با انتخاب منابع مناسب و بهره‌برداری از روش‌های صحیح، می‌توانید به طور قابل توجهی مهارت‌های زبانی خود را بهبود بخشید و با اعتماد به نفس بیشتری به مکالمات زبان هدف بپردازید.

 

منبع: برترین ها

همراه با تضمین و گارانتی ضمانت کیفیت

پرداخت اقساطی و توسط متخصص مجرب

ايمپلنت با ١٥ سال گارانتی ۹/۵ ميليون تومان

>> ویزیت و مشاوره رایگان <<
ظرفیت و مدت محدود

محتوای حمایت شده

تبلیغات متنی

مشاوره ویدیویی

    • اخبار داغ
    • جدیدترین
    • پربیننده ترین
    • گوناگون
    • مطالب مرتبط

    برای ارسال نظر کلیک کنید

    لطفا از نوشتن با حروف لاتین (فینگلیش) خودداری نمایید.

    از ارسال دیدگاه های نامرتبط با متن خبر، تکرار نظر دیگران، توهین به سایر کاربران و ارسال متن های طولانی خودداری نمایید.

    لطفا نظرات بدون بی احترامی، افترا و توهین به مسئولان، اقلیت ها، قومیت ها و ... باشد و به طور کلی مغایرتی با اصول اخلاقی و قوانین کشور نداشته باشد.

    در غیر این صورت، «نی نی بان» مطلب مورد نظر را رد یا بنا به تشخیص خود با ممیزی منتشر خواهد کرد.